|
2.坤 坤:元亨,利牝马之贞。君子有攸往,先迷后得,主利:西南得朋,东北丧朋。安贞吉。 初六:“履霜,坚冰至。” 六二:“直方。”大不习,无不利。 六三:“含章。”可贞;或从王事无成,有终。 六四:“括囊。”无咎无誉。 六五:“黄裳。”元吉。 上六:“龙战于野,其血玄黄。” 用六:利永贞。 【占辞考释】 ●元亨,利牝马之贞。 ◆“元亨”,人、神大通。参见《乾》占辞“元亨”考释。 ◆《纂言》:“利牝马之贞,占也。” ◆“利”,宜于。参见《乾》占辞“利贞”考释。 ◆“牝”(pìn),母畜。《说文》:“牝,畜母也。” ◆“贞”,占问于神。参见《乾》占辞“利贞”考释。 ◆筮得此爻,人神大通,有利于占问关于母马的事。 ●君子有攸往,先迷后得,主利:西南得朋,东北丧朋。 ◆“君子”,在位者,这里是占筮者。参见《乾》占辞“君子终日乾乾”考释。 ◆“攸”,所。《释文》:“攸,所也。”《尔雅·释言》同此。 ◆“有攸往”,有所前往。常见于《易经》占辞中,出现20次,如“勿用有攸往”、“有攸往无咎”、“小利有攸往”、“不利有攸往”、“利有攸往”、“则利有攸往”、“有攸往,主人有言”、“有攸往,见凶”等。其反面为“无所往”,如《解》“无所往,其来复,吉;有攸往,夙吉”。 ◆“迷”,迷路。《彖传》:“‘先迷’失道。”《集解》引卢注:“先则迷失道矣,故曰‘“先迷”失道’。”《韩非子·解老》:“凡失其所欲之路而妄行之,则为迷。” ◆“先迷后得”,起先迷路,后来得路。 ◆“主”,当指占者。古代主祭者称“主”,占筮亦然。《公羊传》昭公十五年“摄主而往”注:“主,谓巳主祭者。”《穆天子传二》“以为殷人主”注:“主,谓主其祭祀。” ◆“主利”,占者有利。 ◆《纂言》:“西南得朋,东北丧朋,占也。” ◆“西南”、“东北”,《易经》占事中所强调的方位,如《蹇》“利西南,不利东北”、《解》“利西南”;其它有关方位的筮辞如《升》“南征吉”、《小畜》和《小过》“自我西郊”、《随》“王用亨于西山”、《明夷》“明夷于南狩,得其大首”、《既济》“东邻杀牛,不如西邻之禴祭”等。几乎总是西南优于东北。这大概是由于作《易》者为周族人,而周国当时在商都的西南方。另一说见《通义》:“因为周人西南多友邦,跟武王伐纣的就有庸、蜀、羌、髳、微、卢、彭、濮八国(见《书·牧誓》),多在周西南,……而在东北却有个强敌鬼方。” ◆“朋”,朋贝,上古用作货币。《诗·菁菁者莪》“锡我百朋”笺:“古者货贝,五贝为朋。”《汉书·食货志下》“为大朋十贝”注:“两贝为朋。”王国维《观堂集林·释朋》:“古者五枚为系,二系为朋。释‘二贝’者言其系,释‘五贝’者举其一系之数也。” ◆“丧”,失。《释文》引马融:“丧,失也。” ◆筮得此卦,有地位者如果有所前往,起初迷路,后来得路,占者将能得利:往西南则将发财,往东北则将蚀本。 ●安贞吉 ◆《纂言》:“安贞吉,占也。”另见于《讼》。 ◆“安”,指尚未出嫁的处子的居处安否。《说文》:“安,静也,从女在宀下。”《庄子·逍遥游》“若处子”释文:“处子,在室女也。”“在室女”即“女在宀下”,故“安”与“处”意义相通:《左传》文公十一年“自安”注:“安,处也”;《礼记·檀弓下》“何以处我”注:“处犹安也”。 ◆“贞”,占问。参见《乾》占辞“利贞”考释。 ◆“贞吉”也是《易经》常见占辞,出现39次。或单称“贞吉”;或“某事贞吉”,如“安贞吉”、“小贞吉”、“幽人贞吉”、“永贞吉”、“居贞吉”、“旅贞吉”等;或“贞某事吉”,如“贞丈人吉”、“贞妇人吉”、“贞大人吉”等。“贞吉”的反面则是“贞凶”,也是常见占辞。 ◆筮得此卦,占问处女之事则吉。 ●大不习,无不利。 ◆《纂言》:“无不利,占也。” ◆“大”,指大地的广博。《集解》引干宝:“地体甚大,故曰‘直方大’。”歌辞“直方”形容大地,故占辞相承、取象为占。 ◆“不习”,不重(chóng),无与伦比。《今注》:“习者,重也。”《坎·象传》“习坎”释文:“习,重也。” ◆“大不习”,广大无比。《纂言》:“‘直’之厚,‘方’之广,有形之物,其大无可与比,故曰‘不习’。习,重也。言不再有如此大者也。”故《象传》称:“‘不习无不利’,地道光也。”博大无比,即是“地道”;发扬光大“地道”,故“无不利”。《象传》“德合无疆,含宏光大”,也是这个意思。《本义》:“德合无疆,坤之大也。” ◆“无不利”,无所不宜。参见《乾》占辞“利贞”考释。“无不利”也是《易经》常见占辞,见于坤、屯、大有、谦(两次)、临、剥、大过、遯、晋、解、鼎、巽诸卦。 ◆筮得此爻,犹如大地广博无比,诸事吉利。 ●可贞;或从王事无成,有终。 ◆《纂言》:“可贞,占也。” ◆“可”为《易经》常见占辞,出现10次,如“可贞”、“不可疾贞”、“可用享”、“可用汲”、“可小事,不可大事”等。其中“可贞”单用出现3次。 ◆“贞”,占问。参见《乾》占辞“利贞”考释。 ◆“或从王事无成”,另见于《讼》。 ◆“或”,有的,有时。参见《乾》古歌“或跃在渊”考释。《易·损》“或益之”疏:“或者,言有也。”又《小过》“从或戕之”疏:“言或者,不必之辞也。” ◆“从王事”,为天子办事,即服务于天子。 ◆“无”为《易经》占辞中所常用,如“无咎”、“无誉”、“无虞”、“无不利”、“无攸利”、“无眚”、“无悔”、“无疾”、“无初有终”等。 ◆“成”,成功。用于《坤》、《讼》占辞“无成”和《豫》占辞“成有渝”中。 ◆“有终”,如《谦》“君子有终”(两次)、《睽》和《巽》“无初有终”、《困》“吝有终”等。其反面为“不终”,如《萃》“有孚不终”。 ◆“有”常用于占辞,如“有悔”、“有攸往”、“有孚”、“有言”、“有得”、“有渝”、“有大败”、“有眚”、“有喜”、“有厉”、“有尚”、“有庆誉”等。 ◆“终”,了结。《礼记·檀弓上》“曰终”注:“事卒曰终。”《国语·周语》“庶人终食”注:“终,毕也。”上言“无成”,此言“有终”,则“终”与“成”不同:“成”指成功,“终”指了结,不成功也可以了结,例如不了了之。 ◆筮得此爻,可以占问;为天子办事不成功,可得了结。 ●无咎无誉 ◆另见于《大过》。《纂言》:“无咎,占也”;“无誉,占也”。 ◆“无咎”,不遭灾祸。参见《乾》九三占辞“无咎”考释。 ◆“誉”,称誉,美名。《诗·振鹭》“以永终誉”笺:“誉,美声也。”《说文》:“誉,称也。”“誉”为占辞,出现5次:“无誉”(两次)、“用誉”、“有庆誉”、“终以誉命”。 ◆筮得此爻,既无灾殃,也无美名。 ●元吉 ◆《纂言》:“元吉,占也。”在《易经》中出现14次。 ◆“元”,大。参见《乾》占辞“元亨”考释。 ◆“吉”,吉利。参见《乾》占辞“吉”考释。 ◆筮得此爻,大吉大利。 ●用六:利永贞。 ◆“用六”,指《坤》纯用阴爻。参见《乾》“用九”考释。 ◆“利永贞”,另见于《艮》。《纂言》:“利永贞,占也。” ◆“利”,有利,宜于。参见《乾》占辞“利贞”考释。 ◆“永”,长久。《正义》:“永,长也。”《诗·白驹》“以永今朝”笺:“永,久也。” ◆“永贞”,长久占问。与“疾贞”(见《明夷》)相对。《今注》:“占问长期之休咎,谓之永贞。”此又一说。“永贞”为《易经》中常见占辞,出现7次,如“元永贞无咎”、“永贞吉”、“元永贞悔亡”、“勿用永贞”等。 ◆筮得此爻,有利久占。 【古歌考释】 ●坤 ◆“坤”,地。《象传》:“地势,坤。”《说卦传》:“坤也者,地也”;“坤,地也”;“坤为地”。《释文》:“本又作‘巛’,坤今字也。”《帛书》即作“川”,当为“巛”的隶变。用“坤”从“土”,则与诗意相关。本卦古歌当为行役之歌,《说卦传》:“致役乎坤。”“坤”字似非古歌原题,而疑为作《易》者所定;但其意义为“地”,当是得自诗意,因为行者所见,不外大地山川之象,故《象传》称:“君子攸行”,“行地无疆”。 ●履霜,坚冰至。 ◆“履”,踏。《通义》:“履,踩踏。” ◆“霜”,秋霜。《今注》:“霜,秋日之象也。” ◆“履霜”,踏着秋霜。《诗经》也有这种形象,例如《葛屦》:“纠纠葛屦,可以履霜。” ◆“坚冰至”当作“坚冰”或“至坚冰”。《象传》:“‘履霜坚冰’,阴始凝也;驯致其道,‘至坚冰’也。”“至坚冰”与“履霜”句式相同,均为动宾结构。“霜”(阳韵)与“冰”(蒸韵)上古可合韵。 ◆以上交代行役之人的行踪:当是由南而北步行,在南方时还是一片秋霜,到北方时已见千里冰封了。故卦辞中出现“西南”“东北”字样。参见本卦占辞“西南得朋,东北丧朋”考释。《集解》引干宝:“履霜则必至于坚冰。”《通义》:“《礼记·月令》:‘季秋之月霜始降,季冬之月冰方盛,水泽腹坚。’履霜,说明季秋起程;坚冰至,说明季冬才到。” ●直方 ◆“直方”,大地的形象。《纂言》:“以地取象。”行役之人眼中的北方黄土高原的直观:平直,方正。“天圆地方”乃是古人通常的观念。《通义》:“直、方、大:这是对大地的一种粗浅的认识,认为大地是平直、四方、辽阔的。” ◆《类纂》引《熊氏经说》:“郑氏古《易》云:坤爻辞‘履霜’、‘直方’、‘含章’、‘括囊’、‘黄裳’、‘玄黄’协韵,故《象传》、《文言》皆不释‘大’,疑大字衍。”(第537页)“大”字实非衍,而当属于占辞“大不习”。 ●含章 ◆“含”,包含,充溢。《史记·礼书》“含及士大夫”索隐:“含,谓包容。” ◆“章”,光明。这里当指冰天雪地的一片光亮。《离骚》“芳菲菲其弥章”注:“章,明也。”《书·尧典》“平章百姓”郑注:“章,明也。”《淮南子·原道》“宏宇宙而章三光”注:“章,明也。”即“章”有“明”的意思。《文言》称《坤》“含万物而化光”。或说“章”指文采,《通义》:“含章:指大地充满文采,犹言山河秀丽,物产丰富。” ◆以上描写行役之人的视野:大地平直方正,冰雪一片光明。 ●括囊 ◆“括”,打结,结扎。《集解》引虞翻、《释文》、《正义》均同:“括,结也。” ◆“囊”,口袋,行囊。《正义》:“囊,所以贮物。”《经解》:“小曰橐,大曰囊;无底曰橐,有底曰囊;囊之口在中,两头著底。” ◆“括囊”,扎紧袋口。《本义》:“括囊,言结囊口而不出也。”《今注》:“括囊者,束结囊口也。”这是谨慎的表现,故《象传》说:“‘括囊无咎’,慎不害也”;《文言》也说:“《易》曰:‘括囊无咎无誉。’盖言谨也”。 ●黄裳 ◆“裳”,下身的服饰,也泛指衣服。《左传》昭公十二年:“裳,下之饰也。”《诗·东方未明》“颠倒衣裳”传:“下曰裳”;疏:“裳亦称衣也”。 ◆“黄裳”,黄色的衣裳。《经解》:“黄裳,元端服之裳,自人君至命士皆服之,下士则杂裳矣。”可见诗中人物并非普通平民百姓。 ◆以上描写行役之人的装束:肩挎行囊,身着黄裳。 ●龙战于野,其血玄黄。 ◆“龙”,古代传说的一类爬虫。参见《乾》古歌“见龙在田”考释。或以为蛇,《通义》:“龙:神化了的大蛇。古人龙蛇不分,《左传》记郑国两次蛇斗,一次说蛇,一次说龙。《韩非子·难势》引慎子说:‘飞龙乘云,腾蛇游雾。’飞龙即腾蛇。” ◆“野”,野外,田野。《集解》引干宝:“廓外曰郊,郊外曰野。” ◆“龙战于野”,龙蛇在田野里厮斗。 ◆“玄黄”,当通“泫潢”。《今注》:“疑玄黄为血流之貌。玄借为泫”;“黄疑当读为潢”。《说文》:“泫,湝流也”;“潢,积水也”。这里形容“其血”。 ◆以上再写行役之人的所见。 ◆本诗用古韵阳部“霜”、“方”、“章”、“囊”、“裳”、“黄”与蒸部“冰”谐韵。《经解》:“方叶霜、章、囊、裳、黄韵。”《今注》:“本卦履霜,直方,含章,括囊,黄裳,龙战于野,其血玄黄,皆韵语。”两说均遗“冰”字。 【古歌译评】 坤
大地之歌 履霜,坚冰。 踏着秋霜,来到冰封的北方。 直方,含章。 大地平直方正,充满冰雪的白光。 括囊,黄裳。 肩挎紧扎的行囊,身穿黄色的衣裳。 龙战于野, 龙蛇在原野上撕咬, 其血玄黄。 它们的鲜血流淌。 这是一首行役之歌,类似后世游子之诗。从体裁看,似“风”,而且是所谓“南”,亦即“南国之风”。从手法讲,则用“赋”,通篇记叙、描写,寓情于景,不用比兴。诗中首先交代了这位行役之人的去向:从深秋的南方向冰冻三尺的北方进发。接着描绘了一幅北国风光:空阔、广袤,千里冰封,万里雪光。突然笔锋陡转,又回到主人公身上,写他的行装,写他的衣着。广大无边的空间与孤立无依的个人形成极鲜明的对比,以衬托出这个生命的孤寂。作者似乎意犹未尽,最后又出人意料地展示出一幅血淋淋的画面,更进一步暗示了命运的残酷性。 |